The eye and mind of every communist must be keen as a scalpel, his every word sharp as a saber or ice skate, his every action precise as a razor cut.
L'occhio e la mente di ogni comunista devono essere tagliente come un bisturi. Ogni parola tagliente come una sciabola o un pattino sul ghiaccio, ogni azione deve essere precisa come una lama da taglio.
When you were playing Cyrano and you stuck a saber in my armpit I didn't say anything.
Quando provavi Cyrano e mi hai piantato una spada sotto l'ascella io non ho detto niente.
My mother was cut by a saber from her privates to her neck.
Avevano aperto mia madre con una sciabolata dall'inguine alla gola.
Let Fubuki slice off my head with a saber!
che Fubuki mi tagli la testa con una sciabola.
I used to be like a saber toothed tiger!
Prima ero come una tigre dai denti a sciabola!
Some stories say it wasn't an axe in fact, but a saber or even a simple dagger.
Certi testi dicono che non era un'ascia, ma una sciabola o anche un semplice pugnale.
I'm like tiger, a saber-tooth tiger at night, you know?
Sono come una tigre, una tigre dai denti a sciabola di notte, capito?
I can draw a saber, a lightsaber or a regular sword.
Posso disegnare una sciabola, una spada laser o una spada normale.
Unless pregnant and nursing mothers should not resort to a saber.
A meno che le madri incinte e in allattamento non facciano ricorso a una sciabola.
For the sheepdogs, a moderately thick tail is characteristic, which is slightly curved in the shape of a saber, but in no case, in the form of a hook or ring.
Per i cani da pastore, è caratteristica una coda moderatamente spessa, che è leggermente curva a forma di sciabola, ma in nessun caso, sotto forma di uncino o anello.
The Noah Objective is days away, and we still need a saber-tooth cat.
Il Progetto Noè inizia a giorni e dobbiamo ancora trovare il gatto dai denti a sciabola.
We, uh... we have to find a... saber-toothed cat.
Noi... dobbiamo trovare un Gatto dai Denti a Sciabola.
We have to find a saber-toothed cat.
Dobbiamo trovare un gatto dai denti a sciabola.
We still need a live DNA sample from a saber-toothed cat.
C'è solo un problema. Ci serve ancora un campione del DNA del gatto dai denti a sciabola.
It's like a saber made of light.
E' come una spada... fatta di luce.
Yeah, with a saber almost exactly like the one you were using.
E' stata uccisa? Si', con una sciabola identica a quella che stavi usando.
What the alien force has taken from us, we shall retrieve with a saber.
# Quello che la forza occupatrice ci ha preso, # # Ci riprenderemo con la spada. #
But it may be stopped by a saber.
Ma potrebbe essere fermato da una sciabola.
He is a bully and a saber-rattler.
E' un bullo e un guerrafondaio.
Maybe a saber wolf wandered in through Bissel Pass.
Forse un lupo dai denti a sciabola è passato attraverso il Bissel Pass.
A saber wolf wouldn't break from the pack.
Non si sarebbe mai allontanato dal resto del branco.
The name of the plant, according to some sources, comes from association with the fact that it is like a saber - it cuts off all diseases.
Il nome della pianta, secondo alcune fonti, deriva dall'associazione con il fatto che è come una sciabola: elimina tutte le malattie.
Uh, it's a saber From "the righteous war of the pontoon pirates." which is?
Uh, e' una sciabola da "The righteous war of the pontoon pirates."
Two sloths, a mammoth and a saber?
Due bradipi, un mammut e uno smilodonte?
Well, you're pretty soft, for a saber.
Sei piuttosto docile, per uno smilodonte.
I believe it's a saber-tooth cat, sir.
Credo sia una tigre dai denti a sciabola, signore.
They have a saber-like shape and are brittle.
Hanno una forma sciabola e sono fragili.
As historians tell, there were times when an Akhal-Teke was wounded in battle with a saber blow, but still carried two adult men on his back.
Come raccontano gli storici, ci furono volte in cui un Akhal-Teke fu ferito in battaglia con un colpo di sciabola, ma portava ancora due uomini adulti sulle spalle.
In people, the plant is called a wild rose, a saber-dog, a spinach, and others.
Nelle persone, la pianta è chiamata una rosa selvatica, un cane sciabola, uno spinacio e altri.
Two hundred thousand years of human evolution, and it still can't tell the difference between a saber tooth tiger and 20 folksingers on a Tuesday night open mic?
Duemila anni di evoluzione umana e ancora non riesce a capire la differenza tra una tigre dai denti a sciabola e 20 cantanti folk in una serata a microfono libero?
Whether it was the weather, lack of resources, maybe a saber-toothed tiger, all of these things working to reduce our lifespan.
Che fosse il tempo, la mancanza di risorse, forse una tigre dai denti a sciabola, tutti questi elementi naturali erano lì per ridurre la durata della nostra vita.
6.3749899864197s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?